Niebla en la mañana.
Así se disipa,
mi temor, a los 40.
sábado, 5 de septiembre de 2009
martes, 1 de septiembre de 2009
ESTAS HOJAS
Y estas hojas doradas;
marchitas. Que anuncia la nueva,
la nueva estación.
De amor, de melancolía y tristeza.
Y yo, marchándome.
A otra distinta estación,
también nueva, lejos.
Buscando –siempre- el amor, la pasión y la amistad.
marchitas. Que anuncia la nueva,
la nueva estación.
De amor, de melancolía y tristeza.
Y yo, marchándome.
A otra distinta estación,
también nueva, lejos.
Buscando –siempre- el amor, la pasión y la amistad.
viernes, 28 de agosto de 2009
¿QUIÉN?
¿Quién eres?
Por tu nombre, no pregunto.
Cuando te acuestas solo,
durante noches de insomnio.
A quién ves al mirarte al espejo.
Qué sientes, cuando, desnudo
(ropa, pasado y futuro, mascaras),
por la mañana te duchas.
Cuando aislado, en la infinitud, te ves.
¿Quién?
Por tu nombre, no pregunto.
Cuando te acuestas solo,
durante noches de insomnio.
A quién ves al mirarte al espejo.
Qué sientes, cuando, desnudo
(ropa, pasado y futuro, mascaras),
por la mañana te duchas.
Cuando aislado, en la infinitud, te ves.
¿Quién?
sábado, 22 de agosto de 2009
FINALMENTE, ÉL
Y si después de tanta búsqueda,
es encontrado, él.
Y no hay pasión, solo ternura.
Este cabotaje inútil, o largas travesía
-por yermos desiertos, por terribles mares-
podría, en él, terminar.
Una vez más, el principal obstáculo…
yo.
es encontrado, él.
Y no hay pasión, solo ternura.
Este cabotaje inútil, o largas travesía
-por yermos desiertos, por terribles mares-
podría, en él, terminar.
Una vez más, el principal obstáculo…
yo.
jueves, 25 de junio de 2009
STRANGENESS
Strange people we are,
sailing this boat of uniqueness.
Isolated in this sea of loneliness.
Stranded in this open space.
People but individuals,
remote to each other,
random bridges appear,
although we travel together.
Despite this strangeness,
together we go on.
sailing this boat of uniqueness.
Isolated in this sea of loneliness.
Stranded in this open space.
People but individuals,
remote to each other,
random bridges appear,
although we travel together.
Despite this strangeness,
together we go on.
domingo, 14 de junio de 2009
Up & down (incertidumbre)
Arriba y abajo.
Dunas del desierto,
suaves y mortales.
Los montes de Irlanda,
verde y oro.
Viento solar,
castigando Mercurio,
lamiendo suavemente los bordes.
La gloria de ser Humano.....
y sus penurias.
Brillo en la victoria;
tenebrosidad, sitios recónditos del alma.
Hiroshima, mon amour.
Luz.
Obscuridad.
Luz y obscuridad.
Vida.
......¿Acaso es la muerte
otro estado en la aventura personal?
¿Otra experiencia, un punto más de la línea?
No. Estación terminal.
Ruptura. Final.
Después de todo,
Alejandro fracasó.
Dunas del desierto,
suaves y mortales.
Los montes de Irlanda,
verde y oro.
Viento solar,
castigando Mercurio,
lamiendo suavemente los bordes.
La gloria de ser Humano.....
y sus penurias.
Brillo en la victoria;
tenebrosidad, sitios recónditos del alma.
Hiroshima, mon amour.
Luz.
Obscuridad.
Luz y obscuridad.
Vida.
......¿Acaso es la muerte
otro estado en la aventura personal?
¿Otra experiencia, un punto más de la línea?
No. Estación terminal.
Ruptura. Final.
Después de todo,
Alejandro fracasó.
martes, 2 de junio de 2009
PALERMO
El encanto de Palermo, tal vez
(o el alcohol de la inmensa cerveza),
conjura y reclama, de nuevo,
mis 26 años con nostalgia.
El placer de descubrir,
sin miedo o a su pesar.
El loco Giovanni, tan desinhibido.
Primer poema.
Mis planes apenas esbozados:
impúdica ambición entonces, rubor ahora.
Debe ser la cerveza,
o los evocadores olores palermitanos ...
(o el alcohol de la inmensa cerveza),
conjura y reclama, de nuevo,
mis 26 años con nostalgia.
El placer de descubrir,
sin miedo o a su pesar.
El loco Giovanni, tan desinhibido.
Primer poema.
Mis planes apenas esbozados:
impúdica ambición entonces, rubor ahora.
Debe ser la cerveza,
o los evocadores olores palermitanos ...
domingo, 3 de mayo de 2009
STEP BY STEP
Step by step: the rhythm.
First one pole, and the foot.
And the other; and another step.
Again. And again.
Down and up.
Up. And up again.
Down the stream;
The arrow of time.
And our musical background
The beat, the heartbeat, our drums.
Creating another rhythm.
Hypnotic, indeed.
A sufi, am I?
To soar, far.
Further away.
To Divinity.
And beyond.
First one pole, and the foot.
And the other; and another step.
Again. And again.
Down and up.
Up. And up again.
Down the stream;
The arrow of time.
And our musical background
The beat, the heartbeat, our drums.
Creating another rhythm.
Hypnotic, indeed.
A sufi, am I?
To soar, far.
Further away.
To Divinity.
And beyond.
sábado, 2 de mayo de 2009
jueves, 30 de abril de 2009
OTOÑO
Luminosa mañana, cubierta de hojas.
Dorados y azules.
Gélida brisa. O concentrado calor.
Otro noviembre, sólo.
De la mano, por el parque,
enamorado, ¿caminaré, alguna vez?
Dorados y azules.
Gélida brisa. O concentrado calor.
Otro noviembre, sólo.
De la mano, por el parque,
enamorado, ¿caminaré, alguna vez?
sábado, 7 de febrero de 2009
PARALELISMO
Barro, barro.
Más barro.
Un lodazal; visible, oculto.
Un paso en falso y …
Te succiona. Te atrapa.
Gente, gente.
Más gente.
La masa, el populacho.
Te pide, te exige.
Qué opinas, qué dices.
Qué sientes.
Hablas, y también te aprisiona.
Pantano y sociedad.
¿Demasiado fácil decir:
Suciedad?
Más barro.
Un lodazal; visible, oculto.
Un paso en falso y …
Te succiona. Te atrapa.
Gente, gente.
Más gente.
La masa, el populacho.
Te pide, te exige.
Qué opinas, qué dices.
Qué sientes.
Hablas, y también te aprisiona.
Pantano y sociedad.
¿Demasiado fácil decir:
Suciedad?
LA ULTIMA PIEZA
La última, sí.
Inesperada; después de tanto tiempo.
Tal vez, sólo tal vez.
Todo me haya llevado,
Me ha conducido a ti.
Los errores, los aciertos.
Tantos aquéllos, tan escasos éstos.
El dolor, la decepción.
Todo aprendizaje.
Un puzzle.
Y tú, la última pieza.
Todo está completo.
Inesperada; después de tanto tiempo.
Tal vez, sólo tal vez.
Todo me haya llevado,
Me ha conducido a ti.
Los errores, los aciertos.
Tantos aquéllos, tan escasos éstos.
El dolor, la decepción.
Todo aprendizaje.
Un puzzle.
Y tú, la última pieza.
Todo está completo.
TAN PRÓXIMO; TAN LEJANO
Todavía no entiendo, no comprendo.
¿Cómo he resistido tu presencia?
¿Cómo tu calor cercano no ha encendido mi fuego?
En realidad, incandescente.
Y sin embargo, contenido.
Moviéndome en mi silla, desplazando mi cuerpo.
Acunando mis piernas para que, casualmente, las tuya toquen.
La conferencia, irrelevante.
La pantalla sólo era el campo de juego,
El lugar donde proyectar mis deseos.
En mi mente, nuestra imagen.
Cuerpos en contacto. Desde atrás, besándote el cuello.
Tan próximo... Inalcanzable.
¿Cómo he resistido tu presencia?
¿Cómo tu calor cercano no ha encendido mi fuego?
En realidad, incandescente.
Y sin embargo, contenido.
Moviéndome en mi silla, desplazando mi cuerpo.
Acunando mis piernas para que, casualmente, las tuya toquen.
La conferencia, irrelevante.
La pantalla sólo era el campo de juego,
El lugar donde proyectar mis deseos.
En mi mente, nuestra imagen.
Cuerpos en contacto. Desde atrás, besándote el cuello.
Tan próximo... Inalcanzable.
LA ARENA Y LAS DUNAS
La arena asciende,
sobre ligero viento.
La loma sube,
y cae, abrupto, al pasar de la duna
la cresta.
Borra la huella,
la que en mi ascensión deje,
hace apenas minutos.
Terrible sino el mío.
¿Para qué tanto esfuerzo?
El viento arrecia.
Cede más tarde.
Queda el silencio.
Y las dunas.
sobre ligero viento.
La loma sube,
y cae, abrupto, al pasar de la duna
la cresta.
Borra la huella,
la que en mi ascensión deje,
hace apenas minutos.
Terrible sino el mío.
¿Para qué tanto esfuerzo?
El viento arrecia.
Cede más tarde.
Queda el silencio.
Y las dunas.
miércoles, 4 de febrero de 2009
EN UN CASINO TURCO
Entre hombres.
Así debe ser.
Espesa nube de tabaco,
El té a la derecha,
las cartas en la mano.
Risas y juramentos.
Soluciones evidentes,
y filosofías universales.
Un casino, y los amigos.
Así debe ser.
Espesa nube de tabaco,
El té a la derecha,
las cartas en la mano.
Risas y juramentos.
Soluciones evidentes,
y filosofías universales.
Un casino, y los amigos.
martes, 3 de febrero de 2009
SO YOUNG AND ALREADY LOST
Still so young. At least young enough.
And so many mistakes,
so many lost opportunities.
Not only loves,
Neither work.
Something beyond.
So difficult to grasp,
But present, the void is.
All these things and more left behind.
What have I done;
Where have I been, all this time?
Hidden in a little box?
I knew all the way.
You only lament
about what you didn't do.
And so many mistakes,
so many lost opportunities.
Not only loves,
Neither work.
Something beyond.
So difficult to grasp,
But present, the void is.
All these things and more left behind.
What have I done;
Where have I been, all this time?
Hidden in a little box?
I knew all the way.
You only lament
about what you didn't do.
domingo, 1 de febrero de 2009
SECOND WIND
Second wind, unexpected.
When youth seems to be
long time ago,
gone.
Borrowed time.
Drunk with thirst, no limit.
New sails, for this wind.
Praying for it to last.
Better, stronger that the first.
More intense.
A third, would I have?
When youth seems to be
long time ago,
gone.
Borrowed time.
Drunk with thirst, no limit.
New sails, for this wind.
Praying for it to last.
Better, stronger that the first.
More intense.
A third, would I have?
PIEDRA FILOSOFAL
Descubrí el secreto:
La piedra filosofal, el gran trasmutador.
Siglos de búsqueda, y siempre allí estuvo: el amor.
Todos esos defectos, grandes y pequeños: adorables ahora son.
La piedra filosofal, el gran trasmutador.
Siglos de búsqueda, y siempre allí estuvo: el amor.
Todos esos defectos, grandes y pequeños: adorables ahora son.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)